none.gif

Zero

GF  2023-03-24 11:29
(建政哪有手冲爽(reverse!))

论“润”的定义

看到茶馆那几个“废物润到国外也是废物”的相关帖子底下的讨论有感而发。
加人们认为润的定义是什么呢?
我在网上搜到的定义有:
“综合各路媒体平台的解释,原来“润”的汉语拼音“rùn”与英文单词“run”一样,即跑的意思。 在网民的用法中,多有跑路、开溜之意,多指移民海外。 此外,由于“润”在汉语中含“使有光泽”(润色)、“利益”(利润)等意,“过得滋润”在一些地方口语中也有“过得舒适”之意,因此“润了”就有“跑去更好的地方”这一深层含义”
“所谓“润”,是英文单词run转为汉语拼音后的对应汉字,以隐晦的方式,指代“跑路”“逃离”“移民”“用脚投票”。”
“现在网络用语是越来越多,很多网友都不知道“润了”“快点润”到底是什么意思,其实含义非常的简单,“润”的拼音是“run”英语的意思就是“跑”。”



我对润这个词的理解跟网上的说法一样,一直认为润是用于泛称所有跑路到国外的行为,不分移民还是偷渡。我对这个词的词义的理解是这个词的用法和意思是跟“跑路”一样,本身并没有特指某种跑路的方法。但我在那几个帖子底下转了两圈,发现很多加人们似乎认为“润”是限定非法偷渡打黑工,对于这点大家是怎么看的呢?(关键在于上面那两句话,大家别搞错重点去聊废物不废物的事了)

none.gif

Zero

B1F  2023-03-24 11:32
(建政哪有手冲爽(reverse!))
顶一下

none.gif

Zero

B2F  2023-03-24 11:38
(建政哪有手冲爽(reverse!))
不是,总感觉你们聊的好像跟我的主题没什么关系啊

none.gif

Zero

B3F  2023-03-24 11:42
(建政哪有手冲爽(reverse!))

回 12楼(789GHGghg) 的帖子

对的,我也是这么认为的,但感觉很多老哥好像认为你要是以正规路径移民出去就不算润了

none.gif

Zero

B4F  2023-03-24 11:45
(建政哪有手冲爽(reverse!))
有其他看法的老哥分享一下自己的看法吗

Zero

回 18楼(789GHGghg) 的帖子


none.gif

Zero

B6F  2023-03-24 12:40
(建政哪有手冲爽(reverse!))

回 22楼(⑨) 的帖子

是这么一回事,但总感觉这个词的含义是不是开始逐渐发生转变了?就像一些其他互联网流行词语一样。

none.gif

Zero

B7F  2023-03-24 12:57
(建政哪有手冲爽(reverse!))

回 26楼(paopao茶壶) 的帖子

我之前都有点想回国去上大学,主要是想回去待几年还有据说能拿补助,但最后因为申请流程过于繁杂还是没报,麻蛋上个大学要填十几份资料,里面还有一大半是得去相关机构去申请的。

none.gif

Zero

B8F  2023-03-24 13:11
(建政哪有手冲爽(reverse!))

回 31楼(paopao茶壶) 的帖子

没,我是一开始就在外面,不然就算回去上学也没有补助的